Pues cuando las series pasan del segundo dígito en los capítulos, suele tocar hacer un repaso de los que nos viene y ver si haremos algo.
Evidentemente y como ya es habitual, haremos lo que nos dé la gana y nos apetezca, pero ahí está el público para dar su opinión, que siempre pesa.
¡¡¡¡RECLUTAMIENTOOOOOOOO!!!!
Somos un grupo de gente bastante heterogénea, pero nos las arreglamos para entendernos y sacar las cosas tal y como queremos verlas.
Si consideras que puedes aportar algo, aunque sea muy poco, siempre serás bienvenido. Para colaborar con el fansub, contactar en: reclutamiento@tekeremata.org (Aceptamos casi cualquier cosa, así que ánimo)
Series de Interés | |||||||
Día | RAW/Subs | Trad. | Rev. | Edit/MKV | MP4 | DD | |
Ajin 2 |
|||||||
Lun | – | Cleto |
Cleto | Cleto | Cleto | Ferdrak | |
Lostorage Incited WIXOSS |
|||||||
Dom | – | Yarim | Aguaka | Lucy | Rurikk | Rurikk | |
Drifters (2) |
|||||||
Sab | – | FrosTex | Gack | JRui | Rurikk | Rurikk | |
Fune wo Amu | |||||||
Vie | – | Yarim | Aguaka | JRui | Hamr23 | Luka | |
Bungo Stray Dogs 2 |
|||||||
Jue | Horrible | Darkmantis | Aguaka | Cleto | Rurikk | Rurikk | |
Bubuki Buranki: Hoshi no Kyojin |
|||||||
Sab | Horrible | Alexei | Alexei | Alexei | Husserl | Sergio |
|
Cortos | |||||||
Día | RAW/Subs | Trad. | Rev. | Edit/MKV | MP4 | DD | |
No |
|||||||
– | – |
– | – | – | – | – | |
Proyectos Blu-Ray / DVD / OVA | |||||||
Día | RAW/Subs | Trad. | Rev. | Edit/MKV | MP4 | DD | |
Higashi no Eden (Serie + Películas) |
|||||||
Cleto | JRui | Deathx91 | |||||
Ghost in the Shell (Todo) |
|||||||
Cleto JRui |
Cleto | Rurikk | |||||
Shuffle! | |||||||
Estás Arrestado | |||||||
Shiso Cleto |
|||||||
Kara no Kyoukai | |||||||
DarkMantis | Cleto | Cleto | Rurikk | Rurikk | |||
Psycho-Pass Movie | |||||||
JRui (2)
|
|||||||
Hitsugi no Chaika BluRay + OVA | |||||||
Cleto |
|||||||
Zaregoto Series | |||||||
– |
|||||||
Musaigen no Phantom World OVA |
|||||||
– |
|||||||
Overlord: Ple Ple Pleyades | |||||||
–
|
Deathx91 | ||||||
Monster Musume no Iru Nichijou OAD | |||||||
–
|
– | ||||||
Danmachi OVA | |||||||
Cleto
|
– | ||||||
Oreimo BD | |||||||
Cleto
|
– |
(1) En tentativa se publicará el capítulo 1.
(2)A la espera de subtítulos confiables.
Hola, ¿Tendran pensado subtitular las peliculas y Ovas que vayan saliendo de AJIN?
Casi nunca comento por aquí, pero sigo seedeando varias series 😉 Gracias por animarse a sacar Ghost in the Shell y Kara no Kyoukai completas 😀
No estaria mal realizar el proyecto de Sengoku Choujuu Giga: Kou.
Reseña:
El anime usará el estilo tradicional japonés “sumi-e” y estará protagonizado por famosos señores de la guerra de la Era Sengoku siendo animales. La historia los situará en eventos históricamente importantes, así como en situaciones del día a día.
Saludos.
Pues ya traduje el primer episodio de Lostorage Incited WIXOSS. A ver si alguien se anima a seguir con la serie… ¿Anacleto te apuntaste como editor de Fune wo Amu?
Hola. ¿Ya hay traductor para Lostorage Incited WIXOSS?
Como veo que solo falta el traductor y para Fune wo Amu solo estamos Aguaka y yo, pues no tengo problema en cambiar y ayudar con esa serie. Avisen si algo porfa.
agarralo nomas ya
a mi en lo personal aunque sea corta el anime me encantaria que lo trabajaran es la de Natsume Yuujinchou Go
El problema de Natsume es que es la quinta temporada y no solemos hacernos cargo de algo incompleto. no damos para más…
No veo Ajin 2nd Season en la lista ⚆ _ ⚆
Lo sé, y me gustaría, pero no sé si daremos a basto.
Hola gente ya volví a este nostálgico lugar una vez más, y veo algo realmente interesante, por ello preguntare, ¿el BD de Oreimo vendría siendo solo para la segunda temporada? o ¿se planea hacer una revisión/corrección para la primera temporada ya publicada en BD y de igual modo trabajar en la segunda temporada?
¿Como iría eso señor Anacleto?, en caso de que quieran echarle mano a las 2 temporadas, esa sería una muy buena carnada para mantenerme más activo por estos lares y os aseguro que te llegaran mis pequeños aportes xD
PD: ¿todavía falta mucho para la V2 de Midori? (Sé que son varias correcciones las que te envié…) Y por cierto no soy experto de encodeo, pero en Midori la imagen andaba a «saltos» creo que algo no anduvo bien al desentrelazarla y quedo con menos fotogramas…
Con Oreimo se trata de sacar un pack con todo. Lleva tiempo listo, pero me gustaría ver la serie con calma ya que es una de mis preferidas y hay que corregir. Estamos en contacto.
En cuanto a Midori, te envié un mensaje y se fue el tracker a la mierda.
La verdad, esta temporada no tengo tiempo por cosas del trabajo y me he dedicado casi en exclusiva a sacar las series de temporada.
El problema de Midori, y por eso estuvo tanto tiempo a la espera, es que no di con la varita mágica para desentrelazar el vídeo. De hecho, todas las versiones que circulan optaron por el «blended», solución fácil, pero bastante sucia.
La cuestión es que es un vídeo muy antiguo y tiene partes de «Telecine» que son muy fáciles de desentrelazar, pero también otras, (sobre todo los OP y ED) que van a «Entrelazado puro». Estas partes no tienen solución ya que lo quieras o no van a mitad de fps al reconstruir las imágenes (de ahí los saltos) y si quieres más te lo tienes que inventar (haciendo blend, con lo que te cargas todas las partes Telecine). o quedaría la opción de dejarlo entrelazado.
Hice muchas pruebas, con todos los filtros existentes (que hay unos cuantos), incluso combinándolos con Avisinth, y esta fue la mejor solución. Pero si tienes otra, estaré encantado de verla.
Hola, pues desafortunadamente no tengo una solución para ello, lo siento… : (
Y te comento que en este momento estoy experimentando esa sensación de Deja Vu, jajajajaja tengo un mensaje nuevo en la bandeja de entrada del traker, y a que no adivinas que pasa cuando trato de abrirlo “Internal Server Error”, en definitiva el traker conspira contra mi usuario 😀
Un saludo y nos hablaremos después… suerte con tu trabajo.
Joder, estamos condenados.
Hola trkerematos!
Sólo preguntar si, ¿tenéis contemplado la serie «Drifters»?
Al parecer tiene una pinta espectacular.
Saludos maestros 😉
si la versión en inglés no viene hardsub, puede que la tenga en cuenta para traducción
Me alegra que tengan en vista tomar «Fune wo Amu» porque no va a estar disponible vía streaming para Latino América. De los otros proyectos que vienen trabajando espero un día poder ver «Estás Arrestado» (provoca mucha nostalgia esa serie), y la película de Psycho-Pass.
A acompañarlos otra temporada más :3
Hola. Yo me apunté para traducir esta serie como primera opción, esperemos que también resulte corrector y editor.
Ghost in the Shell ;D
Higashi no Eden, gran serie, sòlo vi el anime. Si sacan las pelis serìa genial para tener la colecciòn.
Hola a todos
Como siempre cuentan conmigo para cualquier proyecto. Veo que hay dos continuaciones de series que ya trabaje, asi que cleto espero tu respuesta de que trabajare esta temporada.
Saludos
Bien, de esta lista me interesan Occultic;Nine, Pleyades y Monster Musume, pero quién sabe qué puedan agregar más adelante. Estaré pendiente de sus publicaciones.