Saludos nuevamente,
Y como ya se adelantó en el post de Isekai Quartet, he aquí el primer (y posiblemente único, malditos isekais) estreno de esta temporada: la segunda temporada de DanMachi (aceptando el hecho que Sword Oratoria es un spin-off de la primera temporada).
Para los que no conocen de qué se trata DanMachi, no se preocupen, pues los productores de este anime decidieron lanzar un capítulo cero resumiendo los eventos de la primera temporada, con comentarios de la familia más compacta de Orario, la Familia Hestia. Este capítulo no solo es para los primerizos en este anime, también sirve a aquellos que ya vieron la primera temporada revisitando aquellos eventos memorables (sip, incluye la pelea con el minotauro), cargado con escenas de fan-service y con la ausencia absoluta de Lefiya.
Por otro lado, el primer capítulo de la segunda temporada nos llevará a un banquete donde nuestro protagonista mostrará sus dotes de caballería y veremos las relaciones entre las diferentes familias.
Como siempre, en las sombras estaré yo, Pixbomb, encargándome de la traducción, edición y otro cualquier detalle menor (en resumidas cuentas, adaptando todo al estilo Teke). Por otro lado, JRui será mi principal víctima al tener que corregir todos los errores que cometa en la traducción, como el excelente corrector que es. Al final, Tidus y Rurikk sufrirán daños colaterales al tener que esperar cada nuevo capítulo para cocinarlos en deliciosos formatos MKV y MP4. Por todo ello, les agradezco a todos, y a nuestro seguidores, por acompañarme en esta aventura por una temporada más.
Sin nada más que agregar, espero que disfruten de esta temporada de DanMachi.
Título | Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darouka: Familia Myth II (aka. DanMachi II) |
Género | Aventura/Fantasía (not Isekai) |
Año | 2.019 |
Capítulos | 12 |
Formatos | MKV-MP4 |
Peso archivos | MKV: 700 Mb (TV) Aprox
MP4: próximamente |
Resoluciones | MKV-MP4 1080p |
Duración | 24 min. |
RAWs y base subtítulos TV | Erai-Raws |
Adaptación (Traducción/Edición/Karaokes) | Pixbomb |
MKV | Tidus34 y Rurikk |
MP4 | Tidus34 y Rurikk |
Corrección | JRui |
Y, para terminar, un agradecimiento a todos los que siguieron nuestra versión, y espero que la hayan disfrutado tanto como yo lo hice mientras traducía y editaba.
Felices descargas:
MKV | MP4 |
Anidex | Anidex |
Foro (próximamente) |
Foro (próximamente) |
Gracias por trabajar la serie. Es mucho pedir que hagan la película? Éxitos